Прості та складні слова (приклади)

Кількість слів російської мови просто вражає: з понад 500 тисяч одиниць складається сучасна лексика. Прості та складні слова ще більше збагачують її. Якщо врахувати, що більшість слів мають по кілька значень, то це ще більше розширює вербальні горизонти мови.

Ця стаття розповідає про однозначні і багатозначні слова, приклади таких слів наводяться нижче. Але для початку трохи теорії.

визначення

Прості та складні слова розрізняють щодо того, скільки лексичних значень вони мають. Лексичне значення мають всі слова, які є самостійними частинами мови.

Якщо пояснити простими словами, то це той сенс, який вклали в слово люди. Слова можуть позначати предмети, особистості, явища, процеси, ознаки і, взагалі, всю повноту думок і мислення.

Щоб запам`ятати, як визначати однозначні і багатозначні слова, правила не надто складні.

Однозначним (моносемічним) називається таке слово, яке має тільки одне лексичне значення. Якщо значень два або більше, то таке слово - багатозначне (полісемічності).Прості та складні слова

однозначні слова

В основному одне лексичне значення мають слова, які називають людей за різними ознаками (лікар, професор, технолог, родич, вдова, племінник, москвич), тварин (зубр, кролик, крокодил, снігур, дрізд, кит, дельфін), рослини (сосна, горобина, м`ята, овес, ромашка, півонія, мальва), конкретні предмети (сумка, шуруповерт, молоток, паркан, дзвінок, підвіконня), дні і місяці (п`ятниця, неділя, вересень, грудень), більшість відносних прикметників (міський, кленовий, морський, п`ятиповерховий) і числівники (вісім, десять, сто). Також і терміни є однозначними словами (молекула, гравітація, косинус, дієслово, літр, кілометр, фотосинтез, гіпотенуза).

багатозначні слова

Так як слово може бути однозначне і багатозначне, значення слова, відповідно, може бути одне або декілька. Але, як вже було відмічено, більшість слів в російській мові має кілька значень. Здатність слова виступати з різними значеннями називається полісемії.

Наприклад, слово "тиснути" має 7 значень:

  1. На кого-то, что-то. Налягати вагою, діяти силою пружності. (Не дави на кнопку, інакше поламаєш її.)
  2. Кого-то, что-то. Притискати, стискати. (Ремінь тисне живіт. Годинники тиснуть зап`ясті.)
  3. Перед., Кого-то, что-то. Пригнічувати, гнобити. (Слідчий настільки сильно тиснув на підозрюваного, що той зізнався навіть в тому, чого не робив.)
  4. Щось. Вичавлювати, витягувати рідина. (Тиснути прищі категорично не можна! Щоб зробити цитрусовий фреш, треба видавити сік з одного апельсина і половини лимона.)
  5. Кого-то, что-то. Натискаючи, вбивати комах. (Він тиснув мух з такою злістю, немов це були його найлютіші вороги.)
  6. Кого-то, что-то. Збиваючи з ніг, вбивати або калічити. (Розлючений водій поїхав прямо на людей і почав безжально тиснути всіх, хто попадався під колеса.)
  7. Кого-то, что-то. Здавлюючи горло, вбивати. (Він вчепився йому в горло і давив до тих пір, поки не стало чути дихання.)Прості та складні слова: правила

Кожен день ми використовуємо у своїй промові і однозначні, і багатозначні слова, іноді навіть і не здогадуючись, наскільки багато значень у того чи іншого слова. Пальму першості за кількістю значень в російській мові тримає слово "йти" (26 значень).

Зв`язок між значеннями полісемічності слова (метафора і метонімія)

Як правило, у багатозначного слова одне значення основне, а інші - похідні. Основне значення часто стоїть першим в словникової статті. Наприклад, основне значення слова "голова" - "частина тіла", а "керівник", "розум", "основна частина", "початок" - другорядні і похідні. Але всі ці значення, так чи інакше, об`єднує одна спільна ознака. В даному випадку такою ознакою є "основна частина чого-небудь" (тіла, підприємства, складу).

Іноді у слова може бути кілька основних значень. Наприклад, слово "грубий" має два вихідних значення - "брутальний" ( "грубу відповідь") і "необроблений" ( "груба поверхню").

Зазвичай все значення багатозначного слова пов`язані між собою або за подібністю (метафора), або по суміжності (метонімія). Метафора - перенесення назви з одного предмета на інший. В основі метафоричного перенесення лежить неназване схожість, але воно існує лише в свідомості людей. Часто головну роль тут відіграє ознака схожого зовнішнього вигляду. Наприклад, слово "гілка" має два значення, друге з яких утворилося шляхом метафоричного перенесення:

  1. Відросток дерева.
  2. Лінія залізниці, яка йде в бік від головного шляху.

Метонімія підкреслює зв`язок, яка існує насправді. Наприклад, аудиторія - це:

  1. Кімната, призначена для слухання лекцій.
  2. Самі слухачі лекцій.

Ще один приклад метонімії: кухня - це:

  1. Приміщення для приготування їжі.
  2. Комплект меблів в цьому приміщенні.
  3. Підбір страв, список страв якоїсь країни чи місцевості.Лексика (однозначні і багатозначні слова)

Як виникла полісемія

Якщо повернутися до витоків формування лексичного складу мови, то тоді не існувало такого поняття, як однозначні і багатозначні слова. На початку все лексеми були моносемічнимі (мали тільки одне значення і називали тільки одне поняття). Але з часом виникали нові поняття, створювалися нові предмети, для позначення яких не завжди придумували нові слова, а підбирали якийсь серед вже існуючих, тому що спостерігали схожість між ними. Так і з`явилася полісемія.

Полісемія і омонімія

Після цієї статті однозначні і багатозначні слова розрізнити не складно. Але як не сплутати багатозначні слова й омоніми (слова, які пишуться і вимовляються однаково, але значення мають різні)? У чому між ними різниця? У багатозначних слів все значення так чи інакше пов`язані між собою, а між омонімами ніякого зв`язку не спостерігається. Наприклад, значення слів "мир" ( "спокій") і "світ" ( "земну кулю") не мають нічого спільного. ще приклади омонімів: "Лук" ( "зброя") і "лук" ( "рослина"), "міна" ( "вираз обличчя") і "міна" ( "вибуховий пристрій"), "бар" (розважальний заклад) і "бар" ( "одиниця атмосферного тиску").Прості та складні слова: приклади

Отже, якщо поглиблювати свої знання різних значень вже відомих слів, це значно розширить словниковий запас, і підвищить інтелектуальний рівень.

Внимание, только СЕГОДНЯ!

ІНШЕ

Омоніми: приклади слів фото

Омоніми: приклади слів

У багатьох мовах планети існує таке явище, як омонімія. Засноване воно на тому, що однакові за звучанням і написанням…

Форма слова - це цікаво фото

Форма слова - це цікаво

Ті, що навчаються досить часто припускаються помилок у завданнях, які передбачають добір однокореневих слів або освіту…

» » » Прості та складні слова (приклади)